الكثير منا يفكر بتسمية بناتنا أسماء خارجة عن حدود المألوف، فنقوم بالبحث عن أسماء تكون غريبة بعض الشيء، أو أسماء تكون أجنبية، أو أسماء الجميع يسمونها في ذلك الوقت، فيكون الرغبة في تسمية الأطفال أسماء أجنبية يكون سببه الانفتاح الحاصل على ثقافات الشعوب الأخرى، ورغبتنا في محاكاته سواء في اللغة أو في تغيير مأكلنا أو مشربنا أو حتى الأسماء، ونذكر أسماء إناث باليابانية ومعانيها .
أسماء بنات يابانية ومعانيها
ـ Aiko ومعناه (محبوبة).
ـ Akina ومعناه ( زهرة الربيع أو الخضرة).
ـ Akiko ومعناه ( النور الساطع أو التألق ).
ـ.Asa ومعناها ( الصباح الجميل).
ـ Aimi ومعناه ( الحب الجميل).
ـ Akemi ومعناه ( شروق الشمس وغروبها).
ـ AkihitoK وهو معناه ( طفل مشرق).
ـ Alluriana وهو معناه ( نعمة الساحرة ).
ـ Anzu وهو معناه ( أنثى المشمش من النضج ).
ـ Aoi ومعناه ( زهرة الخطمي ).
ـ Chika ومعناه ( قريبة ).
ـ Gaara وهو معناه ( حب ).
ـ Gin ومعناها ( فضة).
ـ Ginjiro ومعناه ( فضة جيدة ).
ـ Goku ومعناه ( الجنة ).
ـ Hana Hanako ومعناه ( الزهرة الجميلة).
ـ Hisa ومعناه (أبدية).
ـ Hikaru ومعناه ( ضياء أو تألق ).
ـ Hoshi Hoshiko ومعناهم ( نجمة).
ـ Hikari وهو معناه ( إضاءة ).
ـ Kei Keiko ومعناه ( المبجّلة، الموقرة).
ـ Kaede ومعناه ( ورقة شجر القيقب ).
ـ Koto ومعناه ( القيثارة).
ـ Kioko ومعناه ( الطفلة السعيدة).
ـ Kuri ومعناه ( الكستناء).
ـ Kyoko ومعناه ( مرآة ).
ـ Kaiyo ومعناه ( مغفرة ).
ـ Kanaye معناه ( مجتهد ).
ـ Kanon وهو معناه ( زهرة ).
ـ Kaya وهو معناه ( نظيفة أو نقية ).
ـ Kumi ومعناه ( طويلة أو ظلت الجمال )
ـ Ran ومعناه ( السحلبية وهو نبات به زهور طيبة الرائحة).
ـ Rei Reiko ومعناه ( المتكبرة ).
ـ Mina ومعناه ( الجنوب).
ـ Mika ومعناه ( ساق الزهرة الجميلة).
ـ Miya ومعناه (معبد).
ـ Machiko ومعناه ( سعيدة الحظ ).
ـ Madoka ومعناه ( حلوة ).
ـ Mai ومعناه (إشراق).
ـ Nami ومعناه ( أمواج).
ـ Mieko ومعناه ( مزدهرة بالفعل ).
ـ Misaki وهو معناه ( الزهور الجميلة ).
ـ Naoko ومعناه ( الصادقة والطيبة).
ـ Nozomi ومعناه ( الأماني).
ـ Sachi Sachiko ومعناه ( المبروكة و المنعّمة).
ـ Nyoko ومعناه ( الجوهرة).
ـ Oki ومعناه ( ( وسط المحيط ).
ـ Sakura ومعناه ( شجرة الكرز).
ـ Sachi ومعناه ( فتاة النعيم ).
ـ Shika ومعناه ( غزالة).
ـ Sumi ومعناه ( أنيقة).
ـ Shina ومعناه ( الطاهرة والعفيفة).
ـ Suki ومعناه ( المحبوبة ).
ـ Sanyu ومعناه ( سعادة ).
ـ Somi ومعناه ( أنيقة ).
ـ Shizukaومعناه ( هادئة).
ـ Takara ومعناه ( كنوز).
ـ Tamika Tamiko ومعناه (ابنة الجميع).
ـ Tori ومعناه ( عصفورة).
ـ Toshi ومعناه ( صورة المرآة).
ـ Yoko ومعناه ( الفتاه النجيبة والزكية).
ـ Yuri ومعناه ( معناه ).
ـ Yua ومعناه ( رابطة عنق والحب والمودة ).
ـ Yasushi وهو معناه ( هادئة الموالية ).
ـ Emi ومعناه ( الابتسامة).
ـ Mana ومعناه ( الحقيقي ).
ـ Ran ومعناه ( زنبق الماء).
ـ Tsukiko ومعناه ( ابن القمر).
ـ TsubakiK ومعناه ( زهرة الكاميليا ).
ـ Kotone ( الصوت الحاد ).
ـ Sakur ومعناه ( زهرة كرز).
ـ Sora ومعناه ( السماء ).
ـ Yuki ومعناه ( السعادة ).
ـ Yumi ومعناه ( القوس ) .
ـ Amaya ومعناه ( مطر الليل ).
اسماء يابانية باللغة العربية ومعانيها
ـ ساكورا، وتعني البرعم وه برعم أزهار شجرة الكرز.
ـ شينجي، وهو يعني، الإيمان الصادق وهي المؤمنة بالقدر الإيمان التام.
ـ أكي، يعني، فصل الخريف.
ـ هوشي، وهي تعني، النجمة الكبيرة والمضيئة.
ـ موري، وهي الغابة الكثيفة.
ـ يوشي، وهو يعني، الفرح، والنعمة الكبيرة.
ـ هانا، وهو يعني، الزهرة الجميلة.
ـ آيكو، وهو يعني، المحبوبة والرائعة.
ـ داي، وهو العظمة.
ـ هارو، وهو يعني، فصل الربيع.
ـ كامي: وهو يعني، الملكة وذات المكانة.
ـ كويوكو: وهو يعني، المرآة.
ـ ميدوري: وهو يعني، الخضراء واليانعة، ويقال كذلك، الشابة أو الصغيرة.
ـ ميتسو: وهو يعني، المتألقة والنجمة.
ـ ميتسكي: وهو كمال البدر و جماله.
ـ يومي: وهي الجميلة، والخلابة، وهناك قول أنها صاحبة الوجه الجذاب.
ـ أوساجي: وهو يعني وجه القمر.
ـ نامي: وهو موج البحر.
ـ ران: وهو يعني ، نوع من أنواع الزهور المائية (ليلي ).
ـ تاكا: وهي ذات الشرف، وصاحبة المكانة، وصاحبة الهمة و الأمل.
ـ نوزومي: و هي الطموحة و الآملة، أو الأمل.
ـ ميكا: و هو يعني، القمر في كامل تمامه.
ـ يروشي: وهي الكريمة، والمعطاءة.
ـ كاميكو: وهي صاحبة العمر الطويل.
ـ أكييرا: و هو يعني، المرساة.
أسماء المشاهير من فنانات اليابان
ـ أوي ميازاكي .
ـ ريسا نيغاكي.
ـ شوكو ناكاغاوا.
ـ ريوكا يوزوكي.
ـ ريني تاكاغي.
ـ كيكي سوكيزاني.
ـ أريسا أوغاساوارا.
ـ أكاري هايامي.
ـ إيمي موتوي.
ـ تاناكا يوشيكو.
ـ روزا كاتو.
ـ رين تاكاناشي.
ونجد الأسماء اليابانية من المعروف أنها تكتب عموماً، برموز الكانجي، وهي ذات أصل صيني، وتنطق ياباني، كذلك نجد الأسماء اليابانية لها أكثر من نطق، فلهذا نجد أن الآباء يلجأون إلى استخدام الهيراغانا أو الكاتاكانا، وذلكعند إطلاق الاسم على المولودة.